果然, guǒrán – really, as expected, sure enough, indeed

Khiunn1 = accent in taiwanese

教 – jiào as noun, jiāo as verb

外交 – wàijiāo, diplomat

外教 – wàijiào, foreign teacher

數 – shù, number (noun) ; shǔ, count (verb)


Bu yong xie, yingai de!

Suibian ni, is polite, but suibian ni haole is like “whatever” as in lont time married

Zhi suoyi…. Shi weile , the reason I… In order to

被動 – bèidòng, passive

主動 – zhǔdòng, active

趨勢 – qūshì, a trend (m: gen)

從 … 逐漸轉變到

Cong … Zhujian zhuanbian dao …, to change gradually from … to …

總是 – zǒngshì, always (more positive, see below)

老是 – lǎoshi, forever, always (when complaining)

熱中於 – rèzhōng yú, be deeply into, be very enthusiastic about, be crazy (or mad) about

疼 – téng, ache, pain, dote on, be very fond of, love

痛 – tòng: ache, pain; sorrowful; hate, detest (more severe than teng)

疼痛 – téngtòng, ache; pain; soreness

鑽心 – zuānxīn: be piercingly painful -> 鑽心的疼

嚼 – jiáo, or jué, chew, munch, masticate

補 – bǔ: mend, patch, fix, correct buya= fill tooth

補身體 – bǔ shēntǐ: build up one’s health (with nourishing food or tonics)

嚴肅 – yánsù: serious, solemn

認真 – rènzhēn: serious, earnest, conscientious; take seriously, take to heart

嚴格 – yángé: stern, strict, rigorous

好動 – hàodòng: active/overactive/restless (notice tone on hao)

頑皮 – wánpí: mischievous, naughty (child)

印象 – yìnxiàng: impression (i.e. effect, feeling retained from an experience)

影響 – yǐngxiǎng: an influence, effect (often implies an undesirable or harmful effect)

按照 – ànzhào :according to, in accordance with, on the basis of, in keeping with, in the light of

照著 – zhàozhe : according to, being in accordance with

No tags for this post.